 | [gần đến] |
|  | to near; to approach |
|  | Đã gần đến lúc tôi phải nói hết sự thật cho hắn nghe |
| The time is approaching/nearing when I must tell him the whole truth; It's almost/nearly time for me to tell him the whole truth |
|  | Hễ tàu gần đến ga cuối thì nhớ gọi tôi dậy |
| When the train nears/approaches the terminus, don't forget to awake me; When the train nears/approaches the terminus, remember to awake me |
|  | Gần đến Tết, giá cả tăng vọt |
| At the approach of New Year's Day, prices shoot up/rocket up |
|  | Gần đến giờ cơm, nên ai cũng đói bụng |
| It's almost/nearly mealtime, so everyone feels empty |